in Arbeit: OBLOMOWA
in Arbeit: Grüne Wiese e.V.
in Arbeit: Corni und Enschel
True Stories - Marie Luis erzählt
Das Licht, das Schatten leert
Das Licht, das Schatten leert
Edition Moderne
ISBN 978-3-03731-192-9
240 Seiten, farbig, 17x 24cm
Klappenbroschur
29,-Euro/ 29,80 (A) / CHF 35
Comic-Workshops gebe ich im Bereich Schule, Psychiatrie, Filmuni mit Schwerpunkt Storytelling und auch gern mit psychologisch relevanten Themen wie Krise, Angst, Einsamkeit...
Ein ausführlicher Artikel über die Verwendung des Comics "Die Hoodies" als Unterrichtsmaterial für 5th Semester in Deutsch als Fremdsprache, um die Wurzeln von Xenophobie und Paranoia zu diskutieren, findet sich hier.
An elaborated articel about integrating the comic "The Hoodies" into German Studies curricula, teaching the roots of Xenophobia and Paranoia in 5th Semester, you can find here.
Die Ausstellung gibt erste Einblicke in das Comicbuch-Projekt "Das Licht, das Schatten leert", für das ich ausgezeichnet wurde mit dem Comicbuchpreis der Berthold Leibinger Stiftung 2017.
Die Ausstellung ist vor und nach den Abendveranstaltungen bzw. mit Voranmeldung (unter 030-8169960) im Literarischen Colloquium Berlin, Am Sand werder 5, in 14109 Berlin zu sehen.
8. Juli bis 13. Oktober
The exhibition gives first insights into the comic book project "Das Licht,
das Schatten leert", for which I was awarded the comic book prize of the Berthold Leibinger Foundation 2017.
The exhibition can be viewed in the literary colloquium Berlin, Am Sand werder 5, 14109 Berlin, before and after the evening events or with pre-registration (under 030-8169960).
Im Gespräch mit der Jurorin und Theaterautorin Brigitte Helbling
(im Hintergrund Kuhmops)
In a conversation with juror and playwright Brigitte Helbling (in the background cowpug)
Eines Tages gibt es keine Duschköpfe mehr zu kaufen. Ein scheinbar kleiner Mangel. Doch nur aus diesem Grund schafft es ein einsamer Mann, seine Schüchternheit zu überwinden und seinen Nachbarn
anzusprechen.
Eine seltsame Freundschaft entsteht: Die beiden Männer - frustriert von der Unmündigkeit, in der sie die Moderne zurückgelassen hat - zerstören alles, was sie umgibt, um es dann in unsinnig
aufwendigen Konstruktionen wieder aufzubauen.
Eine zärtliche Parabel über den Mangel und wie auf seinem Rücken menschliche Nähe wächst.
One day there are no more shower heads to buy. A seemingly small defect. But only for this reason a lonely man is able to overcome his shyness and speak to his neighbor. A strange friendship begins: the two men - frustrated by dependence, the modern world left them in - destroy everything that surrounds them, then rebuild it in nonsensely elaborate constructions.
A tender parable about the defect
and how on his back human proximity grows.